新概念英语学习视频四册全365特价网 - 有你想要!中小学学习方法大全培训指南网-培训学校大全新生签到贴-必须签到

英文谚语大全连载D开头共86 条

1. Danger is next neighbour to security. 危险是安全的近邻。- N, B) j4 D8 H
2. Danger itself is the best remedy for danger. 危险本身就是对付危险的最好办法。
: |: L6 c$ d, }5 c( W3. Dead men tell no tales. 死人不会搬弄是非。
/ r' Q9 a& h* a4. Death is the grand leveller. 凡人都要死,大家都一样。
6 c: S8 _" g( \2 N5. Death meets us everywhere. 死亡到处和我门相遇。
$ f, s, L  [; u3 b; `6. Death pays all debts. 人死百债了。
2 q. z& H, p$ e  b5 M7. Death when it comes will have no denial. 死亡来临时,无可抗拒之。
  e$ }$ [8 M6 E0 Y" I) X8. Deeds, no words. 不要光说不练。! _) x9 P/ F9 a, q0 r( z0 m+ y
9. Debt is better than death. 负债总比死亡强。
3 ]4 K/ p5 i2 @6 n! ^: h10. Deeds are fruits; words are but leaves. 行动是果实,言语只是树叶而已。
11. Deeds are males, and words are females. 言柔弱无能,行刚强有力。
2 M# X# H3 |. [& Y12. Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy. 深水静静流,浅溪潺潺流。$ ]' I9 J4 o# j: Q
13. Delays are dangerous. 坐失良机必有忧患。* z8 l1 x/ n. k) I
14. Deliberate before you begin, then execute with vigour. 著手前要深思熟虑,执行要果断有力。" W+ j2 B* m! x' p+ J2 ?, W
15. Deliberate in counsel, prompt in action. 考虑要仔细,行动要迅速。
: _) P5 r3 y* x+ p16. Deliberating is not delaying. 慎思不是拖延。' r# K- L7 F8 k1 }
17. Deliver not your words by number but by weight. 言不在多,而在有物。- |6 [1 p0 }. U. I$ l4 _  d
18. Depend on others and you always repent. 依靠别人总要后悔。
( l$ N6 c8 b0 E* c" J$ y+ Y9 g19. Despair gives courage to a coward. 人急造反,狗急跳墙。
  o$ J7 V5 O: X% I; f20. Destruction pursues the great. 树大招风。
21. Devil must be driven out with devils. 以毒攻毒。
2 x  i. y$ I& k7 c& Z22. Dexterity comes by experience. 熟练来自经验。9 M. o" L' a1 h  w
23. Diamond cut diamond. 强中更有强中手。& O/ y2 m0 J, Z
24. Diet cures more than the doctor. 药补不如食补。
6 ^/ v8 Q" k- \1 V25. Diligence is near success. 勤奋近乎成功。
0 B0 w5 A! ]2 q( X26. Diligence is the mother of good luck. 刻苦是成功之母。) F: X. `! K7 r7 Y5 ]
27. Diligence is the mother of success. 勤奋是成功之母。: c& _- U1 c/ {
28. Discontent is the first step in progress. 不知足是前进中的第一步。
: w3 j: g  U: U- K5 w6 s29. Discretion is the better part of valour. 小心即大勇。% f( k: M, @9 ?- l1 b9 [) m% J  @/ `9 x
30. Disease, enemy, and debt --these three must be cut off as soon as they begin to grow. 病,仇与债这三者,一露苗头就砍掉。
31. Disease of the soul are more dangerous than those of the body. 心灵上的疾病比肉体上的疾病更危险。/ Q1 O2 F& W* v7 E7 t
32. Diseases are the price of ill pleasures. 疾病是不正当娱乐的代价。
, u/ U( i6 K  N0 O) F, g33. Diseases come on horseback, but go away on foot. 病来如山倒,病去如抽丝。( Q, N5 ^0 u- n; [
34. Disgraced may be he who thinks ill. 心怀不端的人是可耻的。& c+ F( x$ p& ~- {
35. Do as most men do and men will speak well of thee. 为众之所为,受众之所夸。( S0 K) ]4 S! F. m( q; c
36. Do as the Romans do(or Do as they do at Rome). 入乡要随俗。, V/ {7 v* a" G  i$ Y" ]
37. Do as you would be done by. 推己及人。
9 J& y8 C( w2 }" u4 U38. Do business, but be not a slave to it. 要做事,但不要做事务的奴隶。: y$ [2 p, N0 h; m& R* @
39. Dog does not eat dog. 物不伤其类。
, K- l- s$ Y. ]; R$ _40. Dogs that bark at a distance bite not at hand. 远处叫得凶的狗,不会近身来咬人。
41. Dogs that run after many hares kill none. 多谋寡成。
) U& M& U5 A  W+ @. J. Q42. Dogs wag their tails not so much in love to you as your bread. 狗摇尾巴,爱的是面包。
$ b+ d2 e5 T( N43. Doing is better than saying. 行胜于言。2 a7 s+ o7 M0 o7 o
44. Do in Rome as the Romans do. 入乡随俗。5 ?7 z2 a5 ^: D" s7 k
45. Do not all you can, spend not all you have; believe not all you hear; and tell not all youknow. 不要为所能为,不要花尽所有,不要全信所闻,不要言尽所知。
& E* i! W, `% D, w46. Do not cut down the tree that gives you shade. 不要忘恩负义。
0 A: k) m4 R: U/ B: f! A47. Do not despise your enemy. 万勿轻敌。* ]3 _2 S. F% H' s
48. Do not give a dog bread every time he wags his tail. 不要有求必应。
" I6 z3 Q2 d9 J( v49. Do not praise a day before sunset. 切勿褒贬过早。/ N( w9 s7 [6 Q3 R% F$ C
50. Do not run too fast after gain. 不要见利就拼命追。
51. Do not speak of your happiness to one less fortunate than yourself. 不要向不如你幸运的人述说你的幸福。
. @9 n& G1 a' N, ~. e52. Do not swap horses when crossing a stream. 处在危难中,不宜大更动。6 |) w6 H+ P" I6 p; c
53. Do no through fear of poverty surrender liberty. 不要因为怕贫苦而放弃自由。
$ ^7 \6 T3 ?4 g- b, j54. Do not to others what you do not wish them to do to you. 己所不欲,勿施于人。
7 t9 R2 F. q1 a4 E" X! k55. Do not wash dirty linen in public. 家丑不可外扬。6 g! ]. C- J7 _8 T! z
56. Don't cast out the foul water till you bring in the clean. 清水未来,莫泼赃水。! I; }# e9 Q5 d6 k
57. Don't count your chicken before they are hatched. 不要过早乐观。
/ ?1 {) O! q* F2 ]0 _58. Don't climb a tree to look for fish. 勿缘木求鱼。
9 S" I; |6 f& X1 x3 V59. Don't cross the bridge till you get to it. 不要杞人忧天。# g6 B1 A  d% i
60. Don't fly till you wings are feathered. 羽毛未丰不要飞。
61. Don't cry out before you are hurt. 还没受苦,就别叫苦。
6 s. M, a5 ^/ W62. Don't halloo till you are out of the wood. 没有脱离危险不要先欢呼。
9 N7 L$ j! q, |8 |% L, |4 Z7 [, g63. Don't have thy cloak to make when it begins to rain. 切莫临时抱佛脚。9 ]5 ~4 W' p: D; e; d* f3 {) j5 H
64. Don't keep all your eggs in one basketball.勿孤注一掷。
' G% w0 z, O: G& x1 o- X65. Don't put off till tomorrow what should be done today. 今日事,今日毕。/ B% r  u4 p$ s; ^. y+ e$ \7 z
66. Don't speak all you know, but know all you speak. 不要尽言所知,而要尽知所言。
4 }5 u4 n/ \2 E, z( j67. Don't teach your grandmother to suck eggs. 休要班门弄斧。/ B9 `" m0 J1 \4 k! S, a
68. Don't throw out your dirty water before you get in fresh. 清水未打来,赃水莫倒掉。. }' V% `4 n6 D. P
69. Don't trouble trouble until trouble troubles you. 不要自寻烦恼。7 m- F6 G  B7 X  s8 Y' F# K
70. Don't whistle until you are out of the wood. 没有脱离险境,不要过早高兴。
71. Do one's level best. 尽力而为。
' I& s) ]' P* I$ |! J72. Dot the i's and cross the t's. 一点一划,循规蹈矩。
! I- z  @2 M' \8 j. w73. Doubt is the key of knowledge. 怀疑乃知识的钥匙。
$ Z! G$ O, n+ r) M74. Do well is better than say well. 说得好不如做得好。
! Q0 m* B- y: w' D& l! a75. Downy lips make thoughtless slips. 嘴上没毛,办事不牢。
, j# L5 m0 b4 N  |& c9 c  x: P6 n- b, a76. Draw not your bow till your arrow is fixed. 事未齐备,切莫妄动。8 J1 X7 Y: n" Z: R
77. Draw water with a sieve. 竹篮子打水一场空。( ]9 t# _+ }, [
78. Dream are lies. 梦不足信。
, d- l9 `" v) e/ f2 `/ e79. Dreams go by contraries. 梦想总与现实相反。
0 ?5 r- F1 d, `- a7 p! V80. Drive your business, do not let it drive you. 要推动事业,不要让事业来推动你。
81. Drop by drop the oceans are filled; stone by stone the walls are built. 滴水汇大海,垒石诛高墙。0 k3 D9 o0 A! D! n! C+ N- h7 N& M
82. Drowning man will catch at a straw. 溺水的人一根草也要抓。
5 W6 d% V  `+ I: \: d; c; Y% h+ m83. Drunken days have all their tomorrows. 今日花天酒地,明日潦倒穷途。
) A2 |0 K" y) v, m84. Drunkenness reveals what soberness conceals. 酒后露真言。9 b: A5 y6 Z: k  g% Q7 {
85. Dumb dogs are dangerous. 哑犬最凶恶。
# u8 ]2 s! z  L+ j: X86. Dying is as natural as living. 死亡与生存一样自然。